コリント人への第一の手紙 9:1 - Japanese: 聖書 口語訳 わたしは自由な者ではないか。使徒ではないか。わたしたちの主イエスを見たではないか。あなたがたは、主にあるわたしの働きの実ではないか。 ALIVEバイブル: 新約聖書 私はみなさんと同じ権利の与えられた、誰からも借りのない自由の者であり、そして使徒、すなわちイエスの使者だとあなたがたは知っている。 私は、実際、この目で、王・イエスを見た者だ。みなさんの人生が一変したのは、私がイエス様のために働いた結果。 Colloquial Japanese (1955) わたしは自由な者ではないか。使徒ではないか。わたしたちの主イエスを見たではないか。あなたがたは、主にあるわたしの働きの実ではないか。 リビングバイブル 私は使徒ですから、他のだれからも自由なのです。私は実際、この目で主イエスを見た者です。あなたがたの人生が一変したのは、私が主のために一生懸命働いた結果なのです。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 わたしは自由な者ではないか。使徒ではないか。わたしたちの主イエスを見たではないか。あなたがたは、主のためにわたしが働いて得た成果ではないか。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) あなた達は知っている。私が自由な存在であり、使徒であることを。そして、みんなの主であるイエスを見たことを。あなた達の存在こそ、私がイエスのためにした仕事の証ではないか。 聖書 口語訳 わたしは自由な者ではないか。使徒ではないか。わたしたちの主イエスを見たではないか。あなたがたは、主にあるわたしの働きの実ではないか。 |
あなたがたは、うわべの事だけを見ている。もしある人が、キリストに属する者だと自任しているなら、その人はもう一度よく反省すべきである。その人がキリストに属する者であるように、わたしたちもそうである。